СОДЕРЖАНИЕ

ет
HeAaf 01 ический "Пе )p>oe сег
Е.Н. Соловова, В.Г. Апалъков
Развитие и контроль коммуникативных умений:
традиции и перспективы
УЧЕБНЫЙ ПЛАН
№ газеты
Учебный материал
17
Лекция 1. Задачи языкового образования в контексте глобальных реформ.
18
Лекция 2. Содержание современного образования или Что следует понимать под знанием сегодня.
19
Лекция 3. Перспективы развития национальной системы языкового контроля. Контрольная работа №" 1 (срок выполнения - до 15 ноября 2005 г.)
20
Лекция 4. Развитие рецептивных умений как цель и средство формирования нескольких компетенций.
21
Лекция 5. Контроль рецептивных умений: традиции или новации?
22
Лекция 6. Развитие и контроль умений письменной речи на иностранном языке. Контрольная работа №" 2 (срок выполнения - до 30 декабря 2005 г.)
23
Лекция 7. Развитие и контроль умений устной речи на иностранном языке.
24
Лекция 8. Социокультурная компетенция: что это такое?
Итоговая работа (срок выполнения - до 28 февраля 2006 г.)

Лекция 4.
Развитие рецептивных умений как цель и средство формирования нескольких компетенций
Развитие умений чтения и аудирования в контексте формирования коммуникативной, информационной, социалъной и учебной кулътуры
В данной лекции нам предстоит рассмотретъ ряд важных вопросов, связанных с обучением пониманию речи на слух и обучением различным видам чтения. Прежде чем приступитъ к лекционному материалу, попробуйте ответитъ на вопросы:
¦ Что такое аудирование и чем оно отличается от слушания?
• Почему этот вид речевой деятельности выз^1вает наибольшее количество трудностей у тех, кто начинает изучать иностранный язык, а также и у тех, кто сдает международные экзамены на знание иностранных языков?
¦ Как обучение аудированию связано с формированием смежных языковых и речевых навыков?
¦ Каковы задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности?
¦ Что следует учитывать при формировании техники чтения на начальном этапе обучения?
¦ В чём заключается роль различных видов чтения в процессе обучения и реального общения?
¦ Какие этапы необходимо соблюдать при работе с текстом и формировании различных технологий извлечения информации из текста?
Прежде всего, определим понятие аудирование. Этот термин был введён в отечественную методику не так давно и означает процесс восприятия и понимания речи со слуха (ср.: слушание как акустическое восприятие звукоряда). В английском языке, правда, этот термин не употребляется. Listening comprehension (восприятие и понимание со слуха), по мнению наших зарубежных коллег наиболее точно передаёт сущность этого самостоятельного вида речевой деятельности.
Аудирование как цель и как средство обучения
В реальном общении нам приходится много слушать, и то, насколько точно и полно мы воспринимаем полученную информацию, может определить наши последующие действия. Научить учащихся понимать звучащую речь - одна из важнейших целей обучения. Давайте вспомним, в каких ситуациях реального общения мы сталкиваемся с аудированием как совершенно самостоятельным видом речевой деятельности? Это происходит, когда мы слушаем: различные объявления; новости радио и телевидения; различные инструкции и поручения; лекции; рассказы собеседников; актёров в пьесах и в кино; телефон и др.
Курсы
ювышения квалификации
Часто помимо восприятия речи со слуха мы выполняем и другие действия - наблюдаем, говорим, пишем и т.д., но, как правило, для того, чтобы адекватно действо- вать в конкретной ситуации, необходимо понимать то, что слышишь.

На уроке практически невозможно формировать только речевой или только языковой навык. Работая с аудиотекстами, мы параллельно отрабатываем лексические, грамматические, фонетические навыки. Аудиотек- сты дают информацию для обсуждения, что, в свою очередь, предполагает дальнейшее развитие навыков говорения или письма. В этом случае аудирование является средством обучения. Провести чёткую грань в данном случае очень непросто. Даже термин " устная речь" изначально предполагает как навыки аудирования, так и навыки говорения.
Практический опыт обучения иностранному языку, практика устного перевода и просто общения на иностранном языке убеждают в том, что, помимо таких трудностей как одноразовость предъявления, индивидуальные особенности речи говорящего, существует целый ряд объективных сложностей, препятствующих пониманию речи с первого раза. Рассмотрим их подробнее.
Объективные трудности при аудировании
(a) Трудности, обусловленные условиями аудирования.
К ним можно отнести:
¦ внешние шумы,
¦ помехи,
¦ плохую акустику,
¦ качество звукозаписи,
¦ качество используемой на занятиях техники,
¦ видимое наличие или отсутствие источника речи.
(b) Трудности, обусловленные индивидуальными особенностями источника речи.
¦ Отсутствие практики восприятия на слух речи людей противоположного пола, разного возраста;
¦ особенности дикции, тембра, темпа, паузации, а также возможные нарушения артикуляции;
¦ различные диалекты иностранного языка.
Именно уровень языковых сложностей и является
предметом рассмотрения последней группы типологических трудностей аудирования.
(c) Трудности, обусловленные языковыми особенностями воспринимаемого материала.
К таким трудностям можно отнести использование:
¦ большого количества незнакомой лексики,
¦ идиоматических выражений,
¦ разговорных формул,
¦ специальных терминов,
¦ аббревиатур,
¦ эллиптических конструкций,
¦ прецизионных слов.
Знание вышеперечисленных групп сложностей по- зволяет правильно оценить уровень трудности аудирования как такового, учесть их при организации учебного аудирования, снять их, а возможно и создать искусственно, максимально приближая учебное задание к ситуациям реального общения. Однако для того, чтобы определить методику формирования навыков и умений в аудировании, нам предстоит обратиться к помощи психологов и лингвистов. Исследования в области психологии, главным образом сформулированные Н.И. Жинки- ным закономерности различения и узнавания при слуховом восприятии, значительно помогли методистам в определении основных механизмов аудирования. Знание этих механизмов необходимо учителю для того, чтобы развить навыки аудирования у тех, кто ими не владеет, и определить пути совершенствования этих навыков через систему упражнений и заданий. Обладая этими знаниями и профессиональными умениями, вы, как врач, сможете правильно поставить "диагноз" и выписать нужное "лекарство". Рассмотрим данные задачи подробнее.
Механизмы аудирования
В отечественной методике выделяются 4 основных механизма аудирования.
1. Речевой слух - это один из важнейших механизмов.
Он обеспечивает восприятие устной речи, деление её на смысловые синтагмы, словосочетания, слова. Благодаря этому механизму происходит узнавание знакомых образов в потоке речи. Очевидно, что такое выделение единиц восприятия речи, их различение, а значит, и узнавание их характерных признаков возможно лишь при наличии хорошо тренированного речевого слуха.
2. Память является следующим важным механизмом аудирования.
В психологии выделяют два основных вида памяти: долговременную и кратковременную. Последняя удерживает воспринятое в течение 10 секунд. За это время происходит отбор того, что существенно для человека в данный момент. Однако отбор может происходить лишь в случае узнавания, а узнавание есть сравнение воспринятого с эталоном, хранящимся в долговременной памяти. Отсюда очевидно, что оба вида памяти чрезвычайно важны для процесса понимания речи со слуха. Но в данной связи нас в большей степени волнует формирование ещё одного вида памяти, который в психологии получил название оперативной памяти. Оперативная память - это кратковременная память, которая способна удерживать информацию значительно дольше, чем в течение 10 секунд. Оперативная память работает наиболее эффективно при наличии установки на запоминание.
3. Вероятностное прогнозирование
Это порождение гипотез, предвосхищение хода событий. В методике выделяют структурное и смысловое прогнозирование.

ПеАаг0)1 ический унивверси "Пе )1вое сентя6)я"^
Слова существуют в нашей памяти не изолированно, а включены в сложную систему лексико-семантичест- ких отношений. Именно эти отношения и определяют характер прогнозирования.
Смысловое прогнозирование определяется знанием контекста, а соответственно, и возможных ситуаций, которые, в свою очередь, предполагают использование определенных структур, клише, речевых формул и т.д. Помимо смыслового прогнозирования существует и лингвистическое прогнозирование.
Что же такое лингвистичесткое прогнозирование? Каждое слово имеет определенный спектр сочетаемости. Появление нового слова значительно сужает употребление других слов. Чем больше объём семантического поля, чем прочнее лексические и грамматические навыки, чем лучше человек знает типовые речевые ситуации и владеет речевыми моделями, тем проще ему распознать их со слуха. Аудирование и говорение, чтение и письмо, лексика и грамматика неразрывны в реальном общении, а на уроке - тем более. Лингвистическое прогнозирование подкрепляется смысловым, и наоборот.
Говоря о формировании и развитии навыков аудирования, нельзя забывать о механизме артикулирования.
4. Артикулирование
Психологи отмечают, что при аудировании происходит внутреннее проговаривание речи. Чем чётче прого- варивание, тем выше уровень аудирования.
Давайте рассмотрим влияние этого механизма на успех аудирования на одном конкретном примере. Вы сейчас находитесь на лекции. Ваша задача состоит в том, чтобы прослушать передаваемую вам информацию, понять и запомнить то, что в будущем поможет вам в профессиональной деятельности. Как вы слушаете? Кто- то слушает внимательно, кто-то нет, кто-то совсем не слушает, но таких, надеюсь, меньшинство. Давайте рассмотрим действия лишь тех, кто наиболее внимателен. Скажите, вы повторяете сказанное за лектором во внутренней речи? Вы повторяете сказанное дословно? Вы повторяете лишь основную информацию, выделяя ключевые слова, образные выражения? Вы записываете эту информацию? Вы записываете её дословно? Записывая, вы проговариваете её ещё раз?
Думается, не следует убеждать в том, что тот, кто имеет привычку внутренне проговаривать, фиксировать информацию, лучше поймёт и запомнит её.
А теперь поговорим о тех упражнениях, которые помогут нам сформировать или отработать обозначенные механизмы аудирования у наших обучаемых.
Система упражнений на развитие навыков аудирования
Базовым упражнением можно считать повторение иноязычной речи за диктором:
а) в паузу,
б) синхронно на том же языке.
Это упражнение развивает все 4 механизма аудирования. Ведь, чтобы справиться с ним, надо услышать текст, разбить его на синтагмы, узнать знакомые слова и структуры, а это и есть развитие речевого слуха. Чтобы повторить, их предварительно надо запомнить, а это - память. Если же "по дороге" часть услышанного растеряли, то это можно восполнить благодаря догадке, исходя из знания лексической и грамматической сочетаемости, контекста, здравого смысла как такового, а это и есть вероятностное прогнозирование. И, наконец, собственно проговаривание, а значит, и артикулирование.
Упражнения на развитие речевого слуха
Развивая речевой слух, можно использовать аудирование со зрительной опорой, где в качестве таковой можно применять как печатный текст, так и иллюстрации к нему. Прекрасным источником подобного аудирования являются учебные видеофильмы, где картинка почти полностью отражает содержание текста.
Широко используется в практике обучения иностранным языкам и направленное аудирование. Это аудирование направлено на узнавание конкретных слов, структур, извлечение конкретной информации. Оно может сопровождаться действием. Это же задание может выполняться и с заполнением пропусков: пропущенных слов, артиклей, предлогов, начала или конца предложения и т.д.
Упражнения на тренировку памяти
1. Согласиться с утверждениями или опровергнуть их после прослушивания текста. Вместо утверждений можно использовать вопросы. Такое аудирование называют подготовленным аудированием.
2. Прослушать текст / сообщение, а затем сравнить его с печатным и найти расхождения.
3. Запомнить все даты, имена, географические названия и т.д., употреблённые в тексте, и повторить их в той же последовательности.
4. Прослушать слова и сгруппировать их по какому- либо принципу или признаку, стараясь не пропустить ни одного слова при последующей группировке.
5. Прослушать слова и повторить лишь те из них, которые относятся к какой-либо одной теме.
Упражнения на тренировку вероятностного прогнозирования
1. Подобрать как можно больше определений к словам.
2. Составить возможные словосочетания с существительными/ глаголами/ наречиями/ прилагательными.
3. В рамках конкретных ситуаций составить наиболее типичные словосочетания (клише) и переводить их. Задание будет более сложным, если устойчивые сочетания и клише переводить вразброс - с родного языка на иностранный и наоборот.
4. Упражнения на логическое развитие замысла, которые предполагают умение закончить фразу, текст и т.д.

Курсы
повышения квалификации
5. Определить содержание по заголовку, иллюстрациям, ключевым словам, вопросам и т.д.
Как видно из приведённых упражнений, формирование необходимых навыков аудирования возможно не только при работе с собственно аудиотекстами, но и на этапе формирования грамматических, лексических навыков, а также навыков чтения, устной речи и письма. Это абсолютно закономерно, так как если вы помните, одним из основных принципов обучения иностранным языкам является принцип интеграции и дифференциации.
Система работы с аудиотекстами
Как в отечественной, так и в зарубежной методике, традиционно предлагают разбить работу над текстом на 3 этапа:
1. до прослушивания,
2. во время прослушивания,
3. после прослушивания.
Поговорим подробнее о каждом из них.
Дотекстовый этап (Before listening)
Если в реальных ситуациях человек примерно представляет, о чём может быть устное сообщение, и, соответственно, определяет для себя стратегии его восприятия, то в условиях учебного аудирования это возможно лишь на данной стадии работы с аудиотекстом. От первичной установки зависит и степень мотивации слушателей, а следовательно, и процент усвоения содержания.
Рассмотрим несколько наиболее типичных установок и заданий для этого этапа работы с текстом и проанализируем их достоинства и недостатки.
1. Обсуждение вопросов/утверждений до прослушивания
Безусловно, точно определить правильность ответа можно будет только после прослушивания, но разве не интересно предвосхитить события, используя свой жизненный опыт и догадку?
Упражнения и вопросы не столько запрашивают информацию, сколько несут её. Знакомясь с ними и обсуждая ответы, наши студенты слышат те слова, которые затем будут использованы в тексте, ведь контекст уже определён, а вместе с ним и семантическое поле. Здесь хотелось бы отметить, что многое зависит от содержания вопросов и утверждений, их смысловой и лингвистической ценности. С их помощью можно выделить и снять те языковые сложности, которые встретятся в тексте; обратить внимание на прецизионные слова, которые иначе могут ускользнуть от внимания неопытного слушателя; подчеркнуть те нюансы содержательного и смыслового порядка, которые в дальнейшем будут достойны обсуждения.
Если же предлагаемые утверждения и вопросы слишком прямолинейны, безлики или примитивны, то это настораживает учащихся, лишает задание смысла, а вместе с ним и интереса.
Приведём примеры вопросов из книги для чтения на английском языке. (Вопросы переведены на русский.) Какие из них вам нравятся больше и почему? Смогли бы вы предвосхитить содержание данных текстов?
A. Hols are done. School has begun (Кончились каникулы, начались занятия)
1. Почему 1 сентября остается желанным днем для многих учеников?
2. Почему, с другой стороны, многие считают школу несимпатичным местом?
3. Хотят ли дети учиться, познавать новое? Почему?
4. Что могут сделать учителя, чтобы ученье стало удовольствием?
B. A Dissapoited Alien (Разочарованный пришелец)
1. Кого мы называем пришельцами (ср.: союзниками)?
2. Вы верите в возможность контактов с иными космическими цивилизациями? На чём это основывается?
3. Вы видите пришельцев из космоса как угрозу нашей цивилизации или как силу, способную оказать помощь в решении наших проблем?
4. Почему текст имеет такое название?
2. Догадка по заголовку / новым словам / возможным иллюстрация.
Учитель может предложить учащимся догадаться о примерном содержании текста по заголовку, незнакомой лексике, которую предварительно объяснил или проиллюстрировал. Давайте попробуем поэкспериментировать на себе и проверить, насколько данное задание готовит к восприятию текста и помогает в преодолении возможных сложностей.
Итак, название текста - Fast Food (Еда быстрого приготовления). Как вы думаете, о чём пойдет речь в данном тексте? Какие вопросы и проблемы, связанные с этой темой, будут обсуждаться? (Перечень обычно включает названия блюд, ресторанов быстрого питания в мире и в России, рост популярности данной еды, ставшей почти интернациональной, способы её приготовления, её плюсы и минусы для современного человека с его бешеным ритмом жизни и т.д.)
А теперь мы предложим небольшой список слов, которые могут оказаться неизвестными, а вас попросим прокомментировать, насколько они помогают развитию догадки и сужают круг проблем. ритм жизни (pace of life) перекуситъ на бегу (to grab a quick snack) увеличитъ срок хранения (to prolong the shelf life) способствоватъ развитию болезней (to induce diseases)
ожирение (obesity)
3. Краткое изложение основной темы учителем, введение в проблематику текста

ОАа го гич е с к и й уни вс | р с и те т е )вое сентяб )я"|
Это сообщение можно превратить в небольшую беседу, предложив учащимся определить, что они уже знают о данной проблеме, а также сформулировать те вопросы, ответы на которые они хотели бы получить. Это задание является и установкой на прослушивание, поскольку учащиеся будут искать эти ответы, а знающий учитель всегда может направить обсуждение в нужное русло и спровоцировать вопросы, которые, как он знает, в тексте освещены.
Этап собственно слушания текста (While listening)
В ходе первого прослушивания учащиеся выполняют те задания, о которых мы говорили выше, однако при формировании навыков аудирования таких прослушиваний может быть несколько. В этом случае очень важно не потерять мотивацию. Новизна задания поможет нам в этом.
Рассмотрите некоторые из них. Как вы определите их учебную цель? Какие механизмы аудирования можно развивать с их помощью?
1. Прослушайте текст и вставьте пропущенные слова в следующих предложениях.
Как вы думаете, какие слова могут быть пропущены и почему выбор падает именно на них?
Ключевые, несущие основную информацию; предлоги; артикли; незнакомые слова .
2. Прослушайте текст и скажите, какие из предложенных ниже словосочетаний употреблялись в нём без каких либо изменений.
3. Прослушайте текст и скажите, какие определения к следующим словам в нём встречались.
дисциплина, ситуация, отношение и т.д.
4. Закончите следующие предложения.
Здесь также возможны варианты. Какой из них вам кажется легче и почему?
а) Есть начало предложения, а конец пропущен;
б) пропущена середина предложения;
в) пропущено начало предложения, но есть окончание.
5. Прослушайте текст и скажите, что в нём говорилось о^
6. Прослушайте текст и найдите русский (английский и т.д.) эквивалент следующих слов в параллельном столбце.
Послетекстовый этап (Follow-up activities)
Прослушав текст и выполнив ряд упражнений, можно дальше использовать его для развития навыков устной и письменной речи. Чтение и аудирование многое объединяет, поскольку они являются рецептивными, то есть основанными на понимании передаваемой информации.
Примерные варианты заданий на контроль навыков аудирования можно найти в следующей лекции, посвя- щённой контролю этих видов речевой деятельности.
ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ
Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности и как средство формирования смежных языковых и речевых навыков и умений
Очевидно, что чтение выступает как самостоятельный вид речевой деятельности в том случае, когда мы читаем для того, чтобы получить необходимую информацию из текста. При этом следует уточнить, что в зависимости от ситуации полнота и точность извлечения информации может быть различной.
Таким образом, задачи обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности заключаются в следующем: научить учащихся извлекатъ информацию из текста в том объёме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определённые технологии чтения.
Чтение может выступать и как средство формирования и контроля смежных речевых умений и языковых навыков, поскольку:
¦ использование чтения позволяет учащимся оптимизировать процесс усвоения языкового и речевого материала;
¦ коммуникативно-ориентированные задания на контроль лексики и грамматики, аудирования, письма и устной речи предполагают умение читать и строятся на основе письменных текстов и инструкций;
¦ упражнения на формирование и отработку всех языковых и речевых навыков и умений также строятся с опорой на текст и письменные установки к упражнениям и заданиям.
Требования, предъявляемые к учебным текстам
В настоящее время учитель не испытывает недостатка в текстах. Проблема состоит в том, как выбрать наиболее удачные учебные материалы. Для этого необходимо кратко остановиться на требованиях, предъявляемых сегодня к учебным текстам, а значит, и на принципах их отбора. Ограничимся самыми необходимыми из них.
I. Длина текста
Учебные тексты могут быть разной длины - от одного слова до нескольких десятков страниц в книге для домашнего чтения. И те и другие важны и имеют право на существование в учебном процессе. При этом следует соблюдать разумный баланс и обратить внимание на следующие аргументы.
¦ В жизни встречаются разные тексты и каждый из них надо уметь правильно читать, извлекать необходимую нам информацию, а иногда и критически её пере- осмысливатъ.
¦ Слишком длинные тексты утомляют, а иногда заведомо формируют мысль о невозможности их усвоения. Вот почему маленькие дети любят читать маленькие книжки. Ощущение успеха и определённых достижений важно не толъко детям..

Курсы 1ения квалифика
¦ Только на коротких текстах невозможно формировать многие виды чтения, необходимые для реальной деятельности, в том числе и учебной (например, подготовки к докладу, сообщению по теме)
¦ Короткий текст может быть очень информативным, а длинный текст - нет.
¦ Длина текста может определяться его форматом. Графики, таблицы, схемы - это тоже тексты, причём очень информативные.
¦ Иногда проще прочесть длинный текст, чем разобраться в схеме, но это не значит, что это всегда лучше.
II. Место основной идеи текста
Доказано, что понимание текста будет достигнуто быстрее, если основная идея находится либо в начале, либо в конце текста. Это особенно важно учитывать при обучении маленьких детей. Данное положение очень важно и для написания собственных текстов. При обучении написанию эссе, писем и небольших сообщений это требование является одним из критериев определения эффективности письменного текста.
Ш. Тематика текста
Можно дать следующие рекомендации.
¦ Убедиться в том, что тематика учебных текстов в выбранном базовом УМК соотносится с требованиями учебных программ (принятых в школе/округе/регионе/ на федеральном уровне).
¦ В случае неполного отражения программных требований в УМК подключать тексты из других источников.
¦ С учетом реальных потребностей учащихся и особенностей учебного заведения можно расширять и частично видоизменять тематику учебных текстов. В таком случае необходимо закрепить данные изменения в школьной программе с целью сохранения единых требований в рамках школы.
¦ Соотносить тематику с реальными возрастными интересами и потребностями учащихся, с едиными задачами воспитания, образования и развития личности.
IV. Проблематика текста
Помимо тематики текстов необходимо учитывать и тот спектр проблем, которые тексты затрагивают. Не столько тематика, сколько проблематика текстов обеспечивает адекватный отбор языкового, речевого и социокультурного материала, помогает формировать необходимые языковые и речевые навыки и умения.
В рамках одной и той же темы можно обсуждать различные проблемы, и то, что актуально для старших школьников, может быть совсем не актуально для младшего подросткового возраста и для малышей. И наоборот. Вот почему так важно определить не просто уровень языка того или иного УМК, но и соответствие тематики и проблематики этого учебного комплекта возрасту, интересам и возможностям обучаемых. Хорошо подобранные проблемные тексты не только обеспечат получение фактической информации по широкому спектру обсуждаемых вопросов, но и могут служить содер- жательной и речевой опорой для создания собственных речевых произведений аналогичного плана, помогают соединить разрозненные сведения из различных областей знания в единую картину мира.
Тексты и поднимаемые в них проблемы могут помочь нам в деле воспитания личности, однако не стоит переоценивать их возможности. Один и тот же текст может нести разное количество информации разным людям и приводить к разным выводам. Роль учителя при работе с текстом вряд ли можно переоценить.
V. Степень аутентичности
В последнее время слово ^аутентичный^ стало очень популярным. Говорят об аутентичных текстах и аутентичных заданиях, даже об аутентичном звучании и аутентичных учебниках. Далеко не всегда понятно, что под этим подразумевают.
Возникает вопрос: ^Можно ли полностью перейти на аутентичные тексты, а если нет, то почему?^
Однозначного решения в данном вопросе нет и быть не может. Чисто психологически современный учитель должен быть готов к принятию самостоятельных решений, но для того чтобы их обосновать, необходимо иметь определённую информацию и выработать своё отношение к проблеме.
Использование аутентичных текстов на различных этапах обучения имеет целый ряд плюсов и целый ряд минусов. Рассмотрим лишь некоторые из них.
¦ Аутентичные материалы идеально подходят по содержанию для решения коммуникативных задач обучения, но в языковом (лексическом и грамматическом) отношении они могут представлять значительные трудности.
¦ Когда эти материалы перестают быть трудными в языковом отношении, они зачастую утрачивают актуальность в содержательном плане и не вписываются в проблематику учебного материала.
¦ Аутентичные тексты могут быть и проводниками определенной идеологии, не всегда приемлемой для нас. При работе с такими текстами необходимо формировать критическое осмысление прочитанного.
Помимо собственно текстов, большое значение имеет методика работы с ними, тот методический аппарат, который помогает их интерпретировать и формировать необходимые навыки и умения, жизненно необходимые учащимся для реального общения в современном многополярном мире. Сами аутентичные тексты такого аппарата не предоставляют.
Различные виды чтения, их роль в процессе реального общения и обучения ИЯ
о I ический университв! "Первое сентября"!
Если речь идет о чтении как о самостоятельном виде речевой деятельности, то такое чтение имеет цель извлечь из текста информацию. В реальной жизни мы читаем по-разному, и характер чтения определяется той целью, которую мы в каждом конкретном случае преследуем.

В отечественной методике выделяют следующие виды чтения:
аналитическое, изучающее, просмотровое, поисковое, ознакомительное и т.д.
В зарубежной англоязычной методике также выделяют несколько разновидностей, или умений, чтения, которые наилучшим образом способствуют решению тех или иных речевых задач, связанных с использованием письменных текстов:
¦ skimming (определение основной тем^х/идеи/текста);
¦ scanning (поиск конкретной информации в тексте);
¦ reading for detail (детальное понимание текста не только на уровне содержания, но и на уровне смысла).
Для эффективного чтения на иностранном языке необходимо сформироватъ и такие навыки, о которых уже говорилось выше:
¦ игнорировать неизвестное, если оно не мешает выполнению поставленной задачи;
¦ вычленять смысловую информацию;
¦ читать по ключевым словам;
¦ работать со словарем;
¦ использовать сноски и комментарии, предлагаемые в тексте;
¦ интерпретировать и трансформировать текст и т.д.
Таким образом, можно смело сказать, что в отечественной и зарубежной методике нет серьёзных разногласий в понимании того, какими видами чтения необходимо овладеть в процессе изучения иностранного языка. Отличия в большей степени носят терминологический характер.
Этапы работы с текстом и формирование различных технологий извлечения информации из текста
При работе с любым текстом (печатным/ звуковым/ видео) можно выделить три основные этапа работы: дотекстовый, текстовый и послетекстовый.
Очевидно, что послетекстовый этап будет присутствовать лишь в том случае, когда текст используется не столько как средство формирования умений читать, сколько для развития продуктивных умений в устной или письменной речи, а проще говоря - умений говорить и писать на иностранном языке.
Рассмотрим подробнее цели и задачи каждого из этапов, а также и те упражнения и задания, которые могут предлагаться для решения этих задач.
I. Дотекстовый этап (этап антиципации)
Цели:
¦ Определить (сформулировать) речевую задачу для первого прочтения;
¦ создать необходимый уровень мотивации у учащихся;
¦ по возможности сократить уровень языковых и речевых трудностей.
Упражнения и задания
1. Работа с заголовком.
По заголовку можно попросить учащихся определить:
¦ тематику текста,
¦ перечень поднимаемых в нём проблем,
¦ ключевые слова и выражения и т.д.
2. Использование ассоциаций, связанных с именем автора.
¦ К какому жанру можно предположительно отнести этот текст?
¦ Кто, по-вашему, будет главным героем, его профессия, национальность и т.д.
¦ Где и в какое время может происходить действие?
3. Формулирование предположений о тематике текста на основе имеющихся иллюстраций.
4. Ознакомление с новой лексикой и определение тематики/проблематики текста на основе языковой догадки.
Например: предъявляются новые слова. Задача - определить основную идею текста.
5. Просмотреть текст (первый абзац) и определить, о чём этот текст.
6. Прочесть вопросы (утверждения) по тексту и определить его тематику и проблематику.
7. Попытаться ответить на предложенные вопросы до чтения текста.
II. Текстовый этап
Цели:
¦ проконтролировать степень сформированности различных языковых навыков и речевых умений;
¦ продолжить формирование соответствующих навыков и умений.
Упражнения и задания
1. Найди/выбери/прочти/соедини/вставь:
¦ ответы на предложенные вопросы;
¦ подтверждение правильности/ ложности утверждений;
¦ подходящий заголовок к каждому из абзацев;
¦ подходящее по смыслу предложение, пропущенное в тексте;
¦ предложения со следующими словами/грамматическими явлениями/идиоматическими выражениями и т.д.;
¦ глаголы/прилагательные/эпитеты и другие тропы, используемые автором при описании^;
¦ описание внешности/места, события/отношения кого-то к чему-то и т.д.
ВНИМАНИЕ!!!
При составлении собственных вопросов и утверждений желательно:
¦ избегать общих вопросов, при необходимости заменять их разделительными, чтобы избежать односложных ответов;

Курсы
повышения квалификации
¦ ориентировать вопросы и утверждения не на содержание, а на смысл, поскольку последние предполагают цитирование и позволяют проверить глубину понимания. Одновременно учащиеся осуществляют творческий анализ текста и готовятся к работе по интерпретации.
2. Догадайся:
¦ о значении слова по контексту;
¦ какой из предложенных переводов/ какая дефиниция наиболее точно отражает значение слова в данном контексте;
¦ как будут развиваться события во второй главе/ части текста.
Ш. Послетекстовый этап
Цель:
¦ использовать ситуацию текста в качестве языковой (речевой) содержательной опоры для развития умений в устной и письменной речи.
Упражнения и задания
¦ Опровергни мои утверждения или согласись с ними.
¦ Докажи, что...
¦ Охарактеризуй....
¦ Скажи, какое из следующих высказываний наиболее точно передает основную мысль текста. Обоснуй ответ.
¦ С каким из данных выражений был бы не согласен автор.
¦ Составь план текста, выделив его основные мысли.
¦ Расскажи текст от лица главного героя /злодея /наблюдателя /сплетника /журналиста и т.д.
¦ Кратко изложи содержание текста /составь аннотацию к тексту /дай рецензию на текст и т.д.
¦ Подумай, что могло бы случиться, если бы... Придумай новый конец текста.
¦ Придумай новое название.
¦ Подбери/ отбери пословицы, которые подходят по смыслу к данной ситуации и наиболее точно передают идею текста.
¦ На основе ситуации текста напиши собственный текст в другом жанре и т.д.
Большое количество упражнений и идей для создания собственных упражнений на базе прочитанного текста можно найти в книге: Alan Maley, Short and Sweet, CUP 1995.
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
I. Посмотрите на следующие утверждения и скажите:
¦ согласны ли вы с ними (полностью/частично/не согласны);
¦ относятся ли они к использованию чтения как самостоятельного вида речевой деятельности или в качестве средства формирования смежных речевых навыков;
¦ впишите номер утверждения в нужную графу таблицы, приведенную после утверждений.
Мы читаем для того, чтобы:
1. Получить подробную информацию по интересующему нас вопросу.
2. Найти ошибки в тексте.
3. Выполнить домашнее задание.
4. Развлечься.
5. Понять, поможет ли данный текст получить необходимую нам информацию.
6. Понять основную мысль или определить, о чём идет речь в данном тексте.
7. Найти ответ на конкретные вопросы.
8. Научиться быстро читать вслух с соблюдением базовых норм произношения.
9. Научиться использовать различные интонационные модели.
10. Написать аналогичный текст самим.
11. Подготовить устный или письменный доклад по заданной теме.
12. Найти новые слова и догадаться об их значении по контексту.
13. Найти изучаемое грамматическое явление в тексте и использовать предложение из текста в качестве иллюстрации его использования в речи.
14. Выполнить тест на проверку уровня сформи- рованности лексико-грамматических навыков и умений.
15. Выполнить контрольное задание на проверку навыков аудирования, письма.
16. Узнать что-то новое.
17. Найти заведомо необъективную информацию, а затем апеллировать к ней в устной или письменной полемике и т.д.
А. Чтение как самостоятельный ВРД
Б. Чтение как средство обучения/контроля
№№
№№

II. Когда аудирование выступает как самостоятельный вид речевой деятельности, а когда является средством формирования смежных коммуникативных навыков и умений? Приведите примеры.
Ш. В чём вы видите сходства и различия при работе с текстом: а) аудио, б) печатным.
IV. Всегда ли необходимо использовать все три этапа работы с аудиотекстом? В каких случаях можно опустить тот или иной этап? Почему?
V. Составьте список упражнений, которые вы могли бы использовать как при работе с аудиотекстом, так и при работе с печатным текстом. Начните с тех, которые предложены в данной лекции.
т
а
20/2005 page 35


т
а
20/2005 page 35


ги11е[)си
я6
20/2005 page 34


ш
ih
1е,Аа1
20/2005 page 40


т
а
20/2005 page 35


ювы
,ии
ih
20/2005 page 39





СОДЕРЖАНИЕ