стр. 1
(всего 4)

СОДЕРЖАНИЕ

>>

ГУМАНИТАРНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ АВАРИИ НА
ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ АЭС


СТРАТЕГИЯ РЕАБИЛИТАЦИИ



Отчет представлен по заказу ПРООН и ЮНИСЕФ
при поддержке
УКГД ООН и ВОЗ




Нью-Йорк-Минск-Киев-Москва
6 февраля 2002 года
СОДЕРЖАНИЕ

Страница

Предисловие ii

Содержание iii


Часть I: Краткое резюме

Раздел 1: Краткое изложение наблюдений и выводов 1
Рекомендации 15
Проектные идеи 22


Часть II: Наблюдения и выводы Миссии

Раздел 2: Исходная информация: авария и дальнейшие события 27
Раздел 3: Экологические последствия 35
Раздел 4: Медицинские последствия 47
Раздел 5: Экономическое развитие и семейный доход 63


Приложения
Источники информации 74
Состав Миссии 75




ii
Предисловие

В настоящем отчете представлены результаты исследований,
0.01
инициированных организациями системы ООН с целью получения
современной и достоверной информации об условиях жизни населения,
пострадавшего от аварии на Чернобыльской АЭС пятнадцать лет назад, а
также рекомендации по оптимальному решению проблем, связанных с
жизнью этих людей, выработанные на основании данной информации.

Настоящий отчет предназначен в первую очередь для ООН и ее фондов,
0.02
программ и специализированных агентств, а также для международного
сообщества доноров. Необходимость ликвидации последствий аварии
на Чернобыльской АЭС ускорила развитие широкого международного
сотрудничества в области науки, гуманитарной помощи и технологий.
При этом ведущая роль всегда справедливо отводилась правительствам
стран, непосредственно пострадавших от аварии, т.е. первоначально
СССР, а после 1991 г. Беларуси, России и Украины. Эти страны
приложили огромные усилия для ликвидации последствий аварии на
Чернобыльской АЭС, масштаб которых до сих пор не получил
объективной оценки в остальном мире. Настоящий отчет предназначен
также для правительств трех упомянутых выше стран, которые смогут
учитывать его выводы при принятии политических решений и
проведении мероприятий в рамках чернобыльских программ.
Центральную роль играли и продолжают играть общественные
движения, ученые, работники здравоохранения и другие специалисты,
интересы которых также принимаются во внимание в данном отчете.

Настоящее исследование проводилось многопрофильной международной
0.03
группой экспертов в июле и августе 2001 года по поручению ПРООН и
ЮНИСЕФ при поддержке Управления ООН по координации
гуманитарной деятельности (УКГД ООН) и ВОЗ. Выводы отчета
основаны на строгом анализе фактической информации, полученной в
результате многочисленных опросов и наблюдений, проведенных на
загрязненных территориях. Также использована информация,
полученная при встречах с представителями органов власти в трех
столицах и регионах, данные отчетов, представленных ведущими
специалистами трех стран, отчетов по национальным чернобыльским
программам Беларуси, Российской Федерации и Украины, и, кроме того,
информация из научных статей, нормативных документов и прочих
публикаций. Миссия работала в трех странах 31 день – приблизительно
по десять дней в каждой стране.

Экспертная группа Миссии состояла из шести специалистов по трем
0.04
дисциплинам: экологии, медицине и экономике. Трое членов группы
были иностранными специалистами, трое других - национальными
экспертами, по одному из каждой страны посещения (Приложение 2).
Миссия работала под руководством межведомственного Руководящего
комитета, в который вошли Постоянные представители ПРООН в трех
странах, Представитель ЮНИСЕФ в России, Украине и Беларуси, а
также представители УКГД и ВОЗ. Миссия с удовлетворением отмечает,


3
что ей удалось провести независимые исследования в трех странах при
отсутствии давления со стороны каких бы то ни было заинтересованных
лиц или организаций. Миссия выражает благодарность всем, кто помог
ей выполнить данную задачу, и представляет свой отчет и содержащиеся
в нем рекомендации международному сообществу, правительствам трех
стран и другим заинтересованным сторонам.




4
Часть I: Краткое резюме


Введение
В настоящем отчете представлены результаты исследований,
1.01
проведенных с целью получения информации о гуманитарных
последствиях аварии на Чернобыльской АЭС, произошедшей пятнадцать
лет назад. Миссия исследовала медицинские, социально-экономические
и экологические последствия аварии и последовавших за ней событий. В
отчете содержится анализ современного положения и перспективы на
будущее, при этом особое внимание уделено аспектам, имеющим
значение для благосостояния людей и населенных пунктов,
непосредственно пострадавших в результате аварии.

Пострадавшее население – те, кто подвергся воздействию радиации,
1.02
остался на загрязненных территориях или был вынужден переселиться, –
продолжает сталкиваться с непомерными лишениями, связанными с
состоянием здоровья, социальными условиями и ограничениями в
экономических возможностях. Сотни тысяч человек были эвакуированы
из наиболее пострадавших районов (см. раздел 2). Адаптация к новым
условиям для многих оказалась сложной задачей: эти люди по-прежнему
сталкиваются с серьезными психологическими, экономическими и
социальными проблемами. К настоящему времени процесс эвакуации
фактически завершен, и в наиболее загрязненных районах продолжает
проживать лишь небольшой процент населения. В то же время несколько
десятков тысяч людей проживают в районах с уровнем загрязнения от 15
до 40 кюри на квадратный километр.

Чернобыльская катастрофа, помимо прочего, обусловила формирование
1.03
негативного образа крупных территорий Беларуси, Украины и России,
что отрицательно сказалось на экономических возможностях и
благосостоянии широких слоев населения этих стран. Она легла тяжким
бременем на государственные бюджеты, потребовав расходов на очистку
территории, компенсационные выплаты и реабилитацию. Украине,
помимо этого, пришлось взять на себя большую долю расходов на
закрытие и обеспечение безопасности Чернобыльской АЭС, а также
нести потери в форме недопроизведенной электрической энергии в
результате закрытия пострадавших энергоблоков. Эти расходы
потребовали перенаправления финансовых потоков, изначально
предназначавшихся для решения других первостепенных задач в области
здравоохранения, образования и инвестиций в период глубокого
экономического кризиса.

Спустя пятнадцать лет после аварии, учитывая активную работу по
1.04
ликвидации последствий катастрофы, проводимую тремя
непосредственно пострадавшими странами, может возникнуть
обоснованный вопрос: почему международное сообщество должно
продолжать финансирование мероприятий, нацеленных на разрешение


5
сложного клубка гуманитарных проблем, вызванных взрывом 26 апреля
1986 года? Для ответа на этот вопрос можно привести три веских
аргумента. Первый аргумент состоит в том, что у остального мира
сохраняется важный практический интерес к чернобыльской проблеме.
Этот интерес относится не только к вопросам безопасности самой АЭС,
но и к получению знаний о долгосрочном воздействии радиоактивных
осадков на здоровье человека, а также о сложных аспектах управления в
условиях чрезвычайной ситуации, в частности при возникновении
аварии.

Данное соображение является не только теоретическим. На сегодняшний
1.05
день во всем мире работает более 400 ядерных реакторов, суммарный
период эксплуатации которых составляет более 10000 лет. Этот
практический опыт позволил специалистам прийти к заключению, что
вероятность крупной аварии со значительным загрязнением окружающей
среды за пределами АЭС очень мала. Проекты будущих энергоблоков,
несомненно, будут еще безопаснее, однако, при использовании любых
технологий даже самые лучшие проекты не могут гарантировать полную
безопасность от возможной аварии или внешнего нападения.

В то же время, научный интерес к урокам Чернобыля нельзя
1.06
удовлетворить, оставляя без внимания вопросы благосостояния тех
людей, чья жизнь пострадала в результате аварии на Чернобыльской
АЭС. В духе Хельсинской декларации Всемирной организации
здравоохранения по проведению биомедицинских исследований на
людях международное сообщество должно взять на себя долю
ответственности за благополучие таких людей, если мир хочет извлечь
урок из их трагедии.

Более того, еcли не предпринять решительных действий для разрешения
1.07
гуманитарных последствий аварии на Чернобыльской АЭС, судьба
населения пострадавших сел и городов будет оставаться в центре каждой
новой дискуссии о развитии энергетики в грядущем десятилетии. На
фоне глобального потепления правительства стран мира и мировые
энергетические компании заинтересованы в решении этих проблем и
обсуждении будущего ядерной энергетики не с точки зрения эмоций, а с
точки зрения аргументов и фактов.

Вторым аргументом является то, что мировое сообщество на
1.08
протяжении долгого времени было вовлечено в тесное сотрудничество
при решении проблем чернобыльской аварии и ее последствий.
Совместно с национальными органами власти и учеными мировое
сообщество помогло осмыслить опыт тех людей, на чью жизнь повлияла
авария. Нельзя просто отвернуться от проблемы и оставить задачу
выполненной лишь наполовину. Очевидны и моральные обязательства.
Речь идет о благополучии множества людей, в том числе и детей,
будущее которых во многом зависит от решений, принимаемых не ими.
В принятии этих решений были задействованы правительства этих стран,
но кроме них также, в большей или меньшей степени, и весь остальной
мир.


6
Третий аргумент в пользу того, что мировое сообщество должно
1.09
продолжать принимать участие в совместном решении проблем,
связанных с гуманитарными последствиями Чернобыльской катастрофы,
носит более позитивный характер и заключается в том, что такое
сотрудничество может служить моделью на будущее. При всех
разрушениях и человеческих страданиях данная проблема оказалась в
центре не имеющего прецедентов эксперимента в области
международного сотрудничества, в котором участвуют не только
правительства и международные организации, но и медики, ученые и
рядовые граждане, добровольно работающие в программах партнерства
для оказания помощи взрослым и детям, пострадавшим от
чернобыльской аварии. Многие инициативы в области ликвидации
последствий Чернобыльской аварии могут быть применимы в других
уголках мира, где население сельских районов страдает от бед и
лишений, вызванных техногенными катастрофами, войнами,
гражданскими беспорядками или экономическими переменами.

Из отчета следует, что нельзя рассматривать экологические последствия
1.10
аварии на Чернобыльской АЭС отдельно от социально-экономических и
медицинских последствий, а также в отрыве от происходящих в трех
пострадавших странах структурных преобразований. В отчете
рассматриваются взаимосвязи между загрязнением окружающей среды,
рисками для здоровья населения и экономическими условиями. Делается
вывод о том, что, несмотря на то что физические процессы постепенно
уменьшают величину радиоактивного загрязнения окружающей среды,
наименее защищенные группы населения, проживающие на
пострадавших территориях, находятся в своеобразном замкнутом круге,
в котором каждая последующая проблема, с которой сталкивается
человек, приводит к снижению его жизненного уровня. Этот порочный
круг ухудшения жизненных условий является результатом аварии и
последовавших за ней событий.

В отчете представлена стратегия мероприятий на ближайшие десять лет,
1.11
призванная остановить эти негативные тенденции и разорвать порочный
круг ухудшения жизни пострадавшего населения. Приводится ряд
рекомендаций по решению гуманитарных проблем, прямо или косвенно
связанных с аварией. Их цель – способствовать долгосрочной
реабилитации на основе нового консенсуса между основными
заинтересованными сторонами, новых партнерств и новой серии
инициатив помощи как отдельным людям, так и группам пострадавшего
населения, которые должны взять свое будущее в собственные руки. На
основании выполненных оценок Миссия определила следующие пять
ключевых принципов нового подхода к решению проблем последствий
аварии, представленного в данном отчете:

решение чернобыльских проблем должно строиться на целостном
*
подходе к потребностям как отдельных людей, так и групп
пострадавшего населения, а также –в возрастающей степени – с
учетом потребностей общества в целом;


7
цель должна заключаться в оказании помощи как отдельным
*
людям, которые должны взять свое будущее в собственные руки,
так и сообществам, которые должны самостоятельно определять
свое будущее;

эффективное использование ресурсов означает их направление на
*
удовлетворение потребностей наиболее пострадавших людей и
групп населения, включая детей. Масштаб работ по ликвидации
последствий должен быть соизмерим с остротой проблем;

новый подход должен увенчаться изменениями устойчивого и
*
долгосрочного характера в рамках концепции развития;

международные усилия будут эффективными только при условии,
*
что они поддерживают, углубляют и способствуют переменам в
рамках гораздо более масштабных программ, осуществляемых
местными и национальными правительственными органами и
общественными организациями трех стран.

Исходя из этих принципов и результатов проведенной оценки, в отчете
1.12
предлагается новая среднесрочная стратегия, которая должна послужить
основой для возобновления активного участия международного
сообщества в решении гуманитарных проблем, связанных с аварией.
Небольшая, но важная часть населения, оказавшаяся в порочном круге
факторов, приводящих к дальнейшему ухудшению условий их
существования, нуждается в существенной материальной помощи для
восстановления нормальных условий жизни. Эта группа населения
включает, по всей видимости, от ста до двухсот тысяч человек. К ней
относятся люди, продолжающие проживать на сильно загрязненных
территориях и неспособные самостоятельно обеспечивать себя
средствами к существованию, безработные переселенцы, а также те, чье
здоровье находится под непосредственной угрозой, в том числе лица,
заболевшие раком щитовидной железы. Эти люди находятся в самом
центре клубка проблем, созданных Чернобылем. Ресурсы следует
использовать главным образом для удовлетворения потребностей этих
людей, для того чтобы помочь им стать хозяевами своей судьбы в
условиях, порожденных аварией.

Вторая группа состоит из тех, на чьи жизни авария оказала прямое и
1.13
очень серьезное воздействие, но кто, несмотря на это, уже в состоянии
самостоятельно обеспечить свое существование. Эта группа, которая
насчитывает несколько сот тысяч человек, включает в себя
трудоустроенное переселенное население, а также большую группу
участников работ по ликвидации последствий аварии. В данном случае
главная задача – помочь этим людям наладить их быт как можно скорее и
лучше. Со временем их необходимо полностью реинтегрировать в
общество, причем таким образом, чтобы их проблемы решались через
базовую систему социальной поддержки населения и на основании тех
же критериев, которые применимы к прочим категориям населения.


8
В третью группу входит гораздо больше людей– их общее число в трех
1.14
странах составляет несколько миллионов человек. Влияние аварии на
жизни этих людей заключается, главным образом, в приобретении ими
“имиджа” фактических или потенциальных жертв Чернобыля; в ряде
случаев эти люди сами стали воспринимать себя подобным образом. В
данной ситуации необходима полная, истинная и точная информация о
последствиях аварии, основанная на результатах надежных и
международно признанных научных исследований, а также обеспечение
доступа к основным социальным услугам на высоком уровне, включая
услуги в сфере здравоохранения и социальной поддержки, в том числе
трудоустройство.

Как в отношении пострадавших территорий, так и в отношении
1.15
пострадавших лиц и групп населения должен применяться подход,
нацеленный на определение наиболее серьезных проблем и их решение с
помощью специальных мероприятий, при одновременном проведении
общей политики содействия возвращению к нормальной жизни. Там, где
в свете самого совершенного научного знания это представляется
разумным и возможным, следует принять меры для скорейшего
возвращения менее пострадавших территорий в хозяйственный оборот.
Такой комплексный подход – выделение ресурсов в основном наиболее
нуждающимся при одновременном активном вовлечении пострадавших в
основные социальные программы, где это возможно, – не является чем-
то вынужденным, что можно предложить за неимением лучшего. В
существующих финансовых условиях это становится единственной
альтернативой прогрессирующему спаду усилий по реабилитации,
продолжающемуся истощению скудных ресурсов и не прекращающимся
страданиям людей, по-прежнему остающихся в центре проблемы.
Стимулируя процесс реабилитации, данные меры помогут справиться и с
широко распространенными психологическими последствиями аварии.
Они обеспечат защиту наиболее уязвимой части населения в условиях
неизбежного сокращения расходов на чернобыльские программы и
позволят властям реализовывать на практике последовательный процесс
восстановления в последующие годы.

Эта новая стратегия знаменует очевидный отход от политики последних
1.16
пятнадцати лет; она ставит под сомнение предубеждения, широко
распространенные как в самих пострадавших от аварии странах, так и в
международном сообществе. Серьезным препятствием на пути к
переменам остаются страхи и стереотипы поведения населения как
пострадавших территорий, так и более широких групп общества; кроме
того, здесь участвуют сильные заинтересованные стороны. На первый
взгляд, может показаться, что шансы на достижение консенсуса,
необходимого для успеха нового подхода, невелики. На самом же деле
для Миссии стало вполне очевидным, что многие участники программ по
преодолению последствий аварии понимают, что в будущем нельзя будет
продолжать действовать прежними методами. Ожидания и
предположения, которые более не отражают действительного положения
вещей, привели к тупику. Выход из этого тупика является основным


9
условием решения текущих проблем, возникших в результате
чернобыльской аварии.

Создание благоприятной среды
Радиоактивные осадки, вызванные чернобыльской аварией, привели к
1.17
загрязнению обширной территории во всех трех странах, что будет
продолжать оказывать воздействие на жизнь сельского населения еще в
течение нескольких десятилетий (см. раздел 3). На значительных
площадях действует запрет на ведение сельского и лесного хозяйства.
Бедность заставляет многих людей питаться загрязненными ягодами,
грибами, дичью и рыбой, скармливать загрязненное сено скоту и топить
печи радиоактивно загрязненными дровами. Многие из тех, кто
проживает на загрязненных территориях, либо не отдают себе отчета в
том, какому риску они подвергаются, либо относятся к ним с апатией и
воспринимают это как неизбежность.

Радиоактивное загрязнение в результате взрыва и пожара на
1.18
Чернобыльской АЭС угрожает здоровью сельского населения и
сдерживает экономическое развитие. Серьезную озабоченность в первую
очередь вызывают так называемые “сильно загрязненные территории” с
уровнями радиации от 15 до 40 кюри на квадратный километр. В
настоящее время численность населения, постоянно проживающего на
таких территориях, составляет от 150 до 200 тысяч человек.

Значительные дозы радиации получило как население в целом, так и
1.19
участники ликвидационных работ в период непосредственно после
аварии. Связанные с этим риски уже реализовались и не могут быть
устранены за счет проведения экологических мероприятий. Основная
проблема сегодня связана с внутренним облучением в результате
употребления в пищу загрязненных продуктов, главным образом молока,
мяса и дикорастущих ягод, грибов и дичи. В значительной мере с этой
угрозой можно справиться путем применения специальных удобрений и
пищевых добавок для скота, а также изменения режима питания. В месте
с тем, однако, наиболее подверженная риску категория населения
способна защититься от него в наименьшей степени. Общий уровень
загрязнения постепенно снижается за счет естественного распада
радиоактивных веществ. Тем не менее, определенные группы высокого
риска продолжают оставаться в условиях высокого, и даже растущего,
уровня облучения, поскольку сокращается масштаб защитных
агротехнических мероприятий, а сельское хозяйство после распада СССР
претерпело структурные изменения.

Предлагаемая система мероприятий

Из полученных результатов логически следует, что ресурсы должны
1.20
быть направлены в первую очередь на оказание помощи тем, кто
подвержен самому высокому риску – т.е. сельскому населению, которое
выращивает и собирает для себя продовольствие, и на мероприятия по
оживлению экономики пострадавших районов таким образом, который


10
соизмерим с сохраняющимся радиационным риском (Проект 5).
Необходимо усовершенствовать процесс разработки, планирования,
и осуществления экологической политики и процесс управления
этой политикой на национальном и местном уровне. При этом
следует учесть уроки мероприятий по ликвидации последствий
чернобыльской аварии в той части, которая касается управления
аварийно-спасательными работами и усиления потенциала,
необходимого для решения проблем, возникающих в результате
экологических бедствий (Проект 6). Следует содействовать развитию
концепции стратегического экологического планирования и
трансграничного сотрудничества в пострадавших регионах, привлекая к
этому местное население (Проект 4). Подобная работа должна включать
интенсивные учебные программы для специалистов по региональному
планированию и экологии и отражать понимание того, что воздействие
чернобыльской аварии выходит за границы отдельно взятых
пострадавших стран.

Следует разработать инновационные методики повышения уровня
1.21
осведомленности о безопасном образе жизни в условиях радиоактивного
загрязнения. На сегодняшней день проведены важные
экспериментальные исследования, многие при международной
поддержке. В настоящее время стоит задача более широкого
распространения уроков, извлеченных в ходе реализации таких проектов.
Следует приложить усилия для укрепления местных возможностей для
устойчивого развития путем организации фонда малых грантов для
общественных организаций и местных органов власти, заинтересованных
в продвижении инициатив устойчивого развития (Проект 6). Необходимо
также продолжать работу над созданием и внедрением таких видов
сельскохозяйственной продукции, которые можно безопасно выращивать
на почвах, загрязненных радионуклидами.

Необходимо последовательно проводить международные научные
1.22
исследования с целью изучения влияния радиоактивного загрязнения на
окружающую среду, разрабатывать новые стратегии решения таких
проблем, как распространение радионуклидов в воде и атмосфере, а
также изучать возможные последствия этих явлений для конкретных
групп населения, например, для работников лесного хозяйства,
охотников и членов их семей, которые подвергаются риску в связи с их
образом жизни. Следует привлекать международное научное сообщество
к более активному использованию уникальной научной лаборатории,
которую представляет собой зона отчуждения вокруг Чернобыльской
АЭС, совместно с действующими там административными и научными
центрами, отвечающими за проведение мониторинга и управление в этой
зоне (Проект 7).

Одним из путей решения этих научных задач могло бы стать учреждение
1.23
Международного чернобыльского фонда (МЧФ), целью которого стала
бы поддержка высококачественных научных исследований
экологических и медицинских последствий аварии (Проект 3). При этом
следует рассмотреть возможность использования существующего


11
механизма – Чернобыльского трастового фонда ООН (UN Chernobyl
Trust Fund). Такой Фонд мог бы послужить каналом для долгосрочного
финансирования исследований по изучению последствий чернобыльской
аварии и путей обеспечения благополучия пострадавшего населения. Для
управления таким фондом следует учредить независимый
многонациональный орган. Ресурсы для фонда будут привлекаться из
различных источников, в том числе сторон, имеющих деловую
заинтересованностью в получении достоверной информации на основе
беспристрастных исследований последствий чернобыльской аварии.

Следует рассмотреть возможность создания Международного совета по
1.24
исследованию проблем Чернобыля (International Chernobyl Research
Board или ICRB) под эгидой МЧФ. Для минимизации административных
издержек Совет может быть учрежден в рамках существующего
международного института, такого как Университет ООН. Совет будет
состоять из независимых экспертов в области медицины и экологии. При
получении предложений, прямо либо косвенно относящихся к
последствиям аварии, Совет будет созывать экспертное совещание, на
котором будут изучаться представленные материалы и будет даваться
экспертная оценка, открытая для обнародования. Комиссия будет
предоставлять рекомендации по выбору приоритетов в проведении
научных исследований либо для широкой общественности, либо для
МЧФ, который будет иметь полномочия поддерживать проекты,
отвечающие требованиям. Кроме того, Совет будет отвечать за широкое
обнародование достоверной информации о влиянии радиации на
здоровье людей и окружающую среду.

Необходимо разрабатывать устойчивые пути освоения наиболее
1.25
пострадавших районов с высоким радиационным риском для
максимальной реализации имеющегося экономического потенциала на
благо местного населения. Следует рассмотреть возможность проведения
местного анализа в каждом из наиболее пострадавших районов. Это
помогло бы объединить усилия местного населения, представителей
органов местного самоуправления, а также национальных и
международных специалистов для выработки вариантов будущего
развития пострадавших районов по мере снижения уровней
радиоактивного загрязнения. Одновременно, это позволит местному
населению принять участие в перспективном планировании развития
пострадавших районов. Это также поможет реально оценить
существующие риски и в то же время сформировать среди
пострадавшего населения позитивные, конструктивные и
оптимистические установки в отношении районов их проживания.

Международному сообществу следует совместно с правительствами
1.26
заинтересованных стран изучить возможности для развития
специализированного экологического туризма и максимального
увеличения роли данных территории в деле сохранения мирового
биоразнообразия. Усилия по использованию положительного эффекта от
снижения антропогенного воздействия на экосистемы и культурные
ландшафты, предпринимавшиеся по сегодняшний день, являются


12
недостаточными, а существующие национальные планы охраны
биоразнообразия и культурного наследия были разработаны практически
без учета этого потенциала. Данные территории могли бы
использоваться для выполнения международных обязательств трех стран
по сохранению биоразнообразия (Проект 7).


Здоровье пострадавшего населения
Структура заболеваемости населения на пострадавших территориях по-
1.27
прежнему аналогична заболеваемости, которая наблюдается в других
частях бывшего Советского Союза. Продолжительность жизни, особенно
мужчин, существенно ниже, чем в Западной и Южной Европе, причем
главными причинами смертности являются сердечно-сосудистые
заболевания и травматизм (см. раздел 4). Ведущими факторами здесь
являются низкие семейные доходы, деморализация, плохое питание,
злоупотребление алкоголем и табакокурением.

До сих пор остается серьезная неопределенность в отношении
1.28
возможных долгосрочных медицинских последствий аварии. С одной
стороны, специалисты ядерной отрасли признают возможность только
очень ограниченных и достоверно установленных последствий. С другой
стороны, некоторые политики, ученые и активисты общественных
организаций утверждают, что авария оказала сильное и разностороннее
воздействие на здоровье миллионов людей. Такая неопределенность
служит причиной беспокойства населения и некорректного
распределения ресурсов. Вместе с тем, такие вопросы должны решаться
международным сообществом через осуществление строго
контролируемых и адекватно финансируемых международных программ.

До сих пор не получено надежных доказательств роста заболевания
1.29
лейкемией, что, согласно прогнозам, является результатом
чернобыльской аварии. В то же время, диагноз “рак щитовидной железы”
на настоящий момент поставлен порядка двум тысячам молодых людей,
которые подверглись воздействию радиоактивного йода в апреле-мае
1986 года. По осторожным оценкам, их число, вероятно, вырастет до 8-10
тысяч в ближайшие годы. Несмотря на то что рак щитовидной железы
поддается лечению, все эти люди будут нуждаться в постоянном
наблюдении медиков до конца своей жизни. У многих из них выявлены
серьезные осложнения. Вероятно, в течение нескольких десятилетий
будет наблюдаться рост заболеваемости и другими видами фиброзного
рака, вызванного радиационным облучением. При этом нет единого
мнения о количестве возможных случаев.

Помимо непосредственного воздействия радиации на здоровье человека,
1.30
авария привела к серьезным нарушениям в жизни людей,
эвакуированных из своих жилищ и переселенных на новое место.
Многие из этих людей с большим трудом приспосабливаются к новым
условиям жизни и до сих пор страдают от сильного стресса, что в
частности связано с безработицей, чувством бессилия и неспособности


13
распоряжаться собственной судьбой. Значительная доля (особенно
пожилых) переселенцев до сих пор выражают желание вернуться на
прежнее место жительства. Те же, кто остался жить на загрязненных
территориях, по-видимому, испытывают менее сильный стресс, однако и
они страдают от безработицы; во многих семьях дети вынужденно растут
и воспитываются в загрязненной окружающей среде. Проведенные
исследования показали, что в последние годы произошли серьезные
изменения в психологических установках населения загрязненных
районов, причем сегодня гораздо меньшее число людей готовы покинуть
загрязненную территорию.

Предлагаемые действия

Меры для решения вопросов медицинских последствий аварии на
1.31
Чернобыльской АЭС следует предпринимать в контексте более
широкой реформы системы здравоохранения в трех странах. Такая
реформа должна быть основана на проведении детального анализа
экономической эффективности существующей практики, а также на
принятии решительных действий в целях улучшения первичной
системы медицинского ухода и распределения ресурсов с учетом
медицинских потребностей. Необходимо предпринять решительные
действия для улучшения качества медицинского ухода, доступного для
малообеспеченного сельского населения. Особое внимание следует
уделить рассмотрению влияния социальных и экологических факторов
на здоровье человека, в том числе таких факторов, как бедность, плохое
питание, алкоголизм, курение, плохие жилищные условия, а также
низкое качество основных бытовых услуг, таких как качественное
водоотведение и питьевое водоснабжение. (Проект 9).

Продолжение нынешней политики, проводимой тремя пострадавшими
1.32
государствами, международным сообществом и благотворительными
организациями, будет и в дальнейшем способствовать укреплению
иждивенческих настроений среди пострадавшего населения,
сформировавшихся за последние 15 лет, а также других связанных с этим
негативных аспектов в отношении здоровья и благосостояния населения.
Если мы хотим защитить здоровье пострадавшего населения, следует
постепенно отказаться от политики оказания гуманитарной помощи
пассивному населению и перейти на принцип содействия с целью
развития экономически и социально устойчивых сообществ. Такие
усилия должны включать меры по реабилитации территорий,
подвергшихся радиоактивному загрязнению, на основе позитивных и
новаторских подходов.

Это ни в коей мере не должно преуменьшать серьезность ситуации в
1.33
области здоровья и благосостояния населения или ту роль, которую
играет облучение ионизирующей радиацией. Однако, уделяя
приоритетное внимание здоровью – как физическому, так и
психическому, – в первую очередь необходимо улучшать первичную
систему оказания медицинской помощи населению, питание и
жилищные условия; в то же время необходимо работать над созданием


14
нормальных условий жизни для населения, проживающего на
загрязненных территориях. Это, наряду с улучшением экономического
положения, является главным рычагом для осуществления решительного
поворота к улучшению здравоохранения и благосостояния населения.

Медицинские проблемы, имеющие отношение к чернобыльской аварии,
1.34
отражают комплексные взаимосвязи между здоровьем человека,
экологией, экономикой и развитием населения. Радиационное
воздействие невозможно рассматривать изолированно от других
аспектов условий жизни отдельно взятых людей (Проект 9). В первую
очередь следует предпринять те меры, которые окажутся наиболее
эффективными для увеличения продолжительности жизни и улучшения
здоровья и благосостояния населения. На практике это означает, что
особое внимание следует уделять повышению семейных доходов,
совершенствованию системы оказания первичной медицинской помощи
населению и восстановлению нормального уклада общественной жизни
на уровне местного сообщества. Эти цели наилучшим образом
реализуются путем активного сотрудничества между соответствующими
сообществами, государственными учреждениями на местном и
национальном уровне, международными и общественными
организациями (Проект 8).

Необходимо срочно усилить внимание двум направлениям работы в
1.35
области социально-психологических аспектов здоровья населения. Во-
первых, для пострадавших людей и для населения в целом жизненно
важно, на основании авторитетных доказательств, получить четкие
рекомендации относительно того, что именно следует считать
реальными рисками в связи с теми дозами радиации, которые эти люди
получили в результате аварии на Чернобыльской АЭС. Очень важно,
чтобы такие рекомендации были честными, и, кроме того, необходимо
четко обозначить спорные вопросы. По мере необходимости следует
призывать политических руководителей использовать свой авторитет для
выработки более реалистичного и сбалансированного отношения к
вопросам радиации и здоровья в пострадавших странах. Во-вторых,
необходим механизм распространения достоверной информации по этим
вопросам, наряду с проведением методически обоснованных
непредвзятых научных исследований.

История чернобыльской проблемы за период, прошедший после аварии,
1.36
продемонстрировала важность проведения научных исследований
высокого уровня; это необходимо как для того, чтобы удовлетворить
нужды пострадавшего населения, так и для того, чтобы решить вопросы,
волнующие все человечество. До сих пор остаются нерешенными
крупнейшие медицинские и экологические проблемы, и если мы не
хотим навсегда утратить полученные научные свидетельства, важно
продолжить исследование этих вопросов в соответствии с международно
признанными протоколами, причем делать это нужно своевременно. В
последние 15 лет было высказано немало беспокойства по поводу
медицинских последствий облучения малыми дозами ионизирующей
радиации. Такая обеспокоенность отражает тот факт, что до сих пор


15
отсутствует доказательная база для определения рисков, связанных с
облучением дозами, полученными в результате чернобыльской аварии.
Необходимо дополнительно исследовать этот вопрос, для того чтобы
продолжить работу, начатую Международной ассоциацией защиты от
радиации (International Radiation Protection Association) и другими
организациями.

За последние 10 лет достигнут значительный прогресс в радиобиологии и
1.37
радиационной эпидемиологии. Результаты этих исследований ставят под
вопрос достоверность существующих представлений, на которых
основана оценка рисков. Кроме того, до сих пор научное сообщество
мало задумывалось о реабилитации жертв социально-психологического
воздействия аварий, подобных чернобыльской. В пользу более
систематизированного подхода к изучению проблем Чернобыля
свидетельствует неожиданное возникновение рака щитовидной железы у
детей младшего возраста, неожиданное отсутствие случаев лейкемии,
обусловленных аварией, и устойчивые социально-психологические
эффекты, причем все эти явления в некоторой степени противоречат
общепринятому здравому смыслу.

К медицинским вопросам первостепенной важности, заслуживающим
1.38
изучения в первую очередь, относится вопрос о возможной связи между
раком груди у молодых женщин и у кормящих на момент аварии женщин
и радиацией. Проведенные в Японии исследования показали, что такая
связь возможна. Этот вопрос важно решить в первую очередь еще и
потому, что ранняя диагностика методами скрининга может реально
снизить уровень смертности от рака груди (Проект 12).

Вопрос о раке щитовидной железы у тех, кто во время аварии находился
1.39
в младенческом или детском возрасте, и кто проживал за пределами
районов, подвергшихся загрязнению цезием и стронцием, следует
изучить в первую очередь. В России был сделан ряд заявлений о том, что
метеорологические условия в момент аварии могли привести к
выпадению радиоактивного йода на более обширной территории, в
районах, пострадавших от так называемого сухого осаждения. Если это
верно, то диапазон проводимого в настоящее время мониторинга должен
быть расширен. К другим вопросам, требующим детального внимания,
относится: физическое и психологическое здоровье участников
ликвидации последствий аварии; оценка распределения цезия в тканях
различных органов человека и прогноз риска повреждения тканей; рак
щитовидной железы у тех, кто во время аварии был во взрослом
возрасте; разработка экономически эффективной методологии
скрининга; оценка потребностей детей и подростков, больных раком
щитовидной железы, в лечении и медицинском наблюдении.
Первостепенное внимание следует уделить решению проблемы йодной
недостаточности – для этого необходимо организовать изучение вопроса
и разработать программы применения йодсодержащих добавок, а также
наладить профилактику йодной недостаточности у населения в целом
через повсеместное употребление йодированной соли.



16
Говоря о социально-психологических аспектах здоровья населения,
1.40
следует отметить важность предоставления пострадавшим людей и
населению в целом четких рекомендации относительно того, что именно
следует считать реальными рисками в связи с теми дозами радиации,
которые эти люди получили в результате аварии на Чернобыльской АЭС
(Проект 13). Необходим специальный механизм – например,
предлагаемый Международный чернобыльский фонд (International
Chernobyl Foundation) – для того, чтобы распространять авторитетную
информацию по этим вопросам и при необходимости гарантировать
проведение методически правильно организованных и объективных
исследований. На национальном и местном уровне необходимы
решительные действия для пропаганды сбалансированного понимания
медицинских последствий воздействия радиации среди населения,
поскольку страхи многих людей сегодня являются необоснованными.


Экономическое развитие и семейный доход
Авария на Чернобыльской АЭС оказала серьезное воздействие, как в
1.41
краткосрочном, так и долгосрочном плане, на экономику окружающих
районов (см. раздел 5). Помимо нарушений, вызванных радиоактивным
загрязнением, закрытием промышленных и сельскохозяйственных
предприятий и переселением значительной части населения, после 1991
года трагедия была усугублена распадом СССР. Авария на
Чернобыльской АЭС также легла тяжким бременем на государственные
бюджеты, включая расходы на проведение очистки территорий, выплату
компенсаций населению и реабилитацию пострадавших территорий. В
общей сложности порядка семи миллионов человек получают сегодня
разного рода выплаты и пособия, связанные с программами оказания
помощи населению, пострадавшему в результате аварии на
Чернобыльской АЭС. Многие льготы экономически почти ничего не
значат для их получателей, однако в сумме составляют серьезную статью
расходов в бюджете трех стран. Прямое и косвенное влияние
чернобыльской трагедии на пострадавшее население в значительной
мере усиливается нищетой и отсутствием возможностей для улучшения
экономического состояния семей. Центральная роль в любой программе
реабилитации в будущем должна принадлежать эффективным мерам для
содействия экономическому и общественному возрождению и
предоставления отдельным людям и сообществам возможности
самостоятельно решать свою судьбу.

Бедность и безработица – самая большая проблема в жизни тех, кто
1.42
продолжает жить на загрязненных территориях или был эвакуирован.
Хотя достоверные оценки уровня безработицы на загрязненных
территориях отсутствуют, безработица и частичная занятость определено
остаются одной из главных проблем. Отток квалифицированных
молодых кадров с загрязненных территорий тормозит возрождение
промышленности и не способствует притоку инвестиций. На селе, где
производство продуктов питания и переработка сельскохозяйственных
культур являются основным источником дохода, радиоактивное


17
загрязнение существенно сузило возможности получения
дополнительного семейного заработка. Кроме того, приток инвестиций в
пострадавшие районы сдерживается ошибочным восприятием природы и
масштабов угрозы, возникшей в результате аварии.


Предлагаемые действия

Наиболее важный фактор, определяющий экономические условия на
1.43
загрязненных территориях – это общее функционирование национальной
экономики в пострадавших странах. Хотя в трех странах за прошедший
год наблюдался существенный экономический рост, они все еще отстают
нe только от основных промышленно развитых государств с рыночной
экономикой, но и от соседних государств с экономикой переходного
типа, таких как Венгрия, Польша или государства Прибалтики. Здоровая
финансовая система и создание открытой конкурентоспособной
рыночной экономики и условий, стимулирующих инвестиции,
являются обязательным условием устойчивого возрождения
пострадавших районов. Однако опыт стран бывшего СССР и других
регионов мира показывает, что рост национальной экономики не
обязательно автоматически приводит к решению серьезных проблем,
связанных с дисбалансами в местном экономическом развитии.

Решение проблем бедности и зависимости в районах и населенных
1.44
пунктах, пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС, возможно
только при условии значительного увеличения притока инвестиций.
Следовательно, общенациональные программы развития необходимо
дополнить проактивным подходом, стимулирующим экономическое развитие
на местном уровне (см. раздел 4, вставка 4.2). Следует активно
использовать опыт, накопленный местными агентствами регионального
развития, которые уже работают в Гомельской области Беларуси и в
Славутиче на Украине, для того чтобы создать сеть организаций-
посредников, которые хорошо знают местные условия и способны
действовать как промежуточное звено для национальных и
международных агентств развития и доноров (Проект 14).

На региональном уровне необходимо предпринять меры для помощи
1.45
местным предприятиям в их интеграции в мировую рыночную
экономику (Проект 18) и для стимулирования притока инвестиций как
внутри страны, так и из-за рубежа. Данная задача потребует серьезных
изменений в работе местных органов власти и сообществ, которые чаще
подчеркивают проблемы и особые нужды своего региона и обращаться
за помощью к внешнему миру, и меньше внимания уделяют
представлению возможностей, существующих на их территории.
Практический опыт других стран мира показывает, что совместная
работа по стимулированию притока внутренних инвестиций может
увенчаться успехом даже в очень неблагоприятных условиях.
Необходимо создать специальные учреждения, которые были бы
способны обеспечить успех такой инициативы так, как это было сделано
в других странах Европы, включая СНГ (Проект 15). Такие действия


18
также должны помочь разрушить предрассудки, связанные с
пострадавшими районами – конкретно с тем, что касается
продовольствия и прочих жизненно важных продуктов.

Промышленные предприятия также смогут играть важную роль в
1.46
процессе восстановления, создавая новые рабочие места для
неработающего сельского населения. Перерабатывая
сельскохозяйственную продукцию, закупаемую в пострадавших районах,
они создадут источник дополнительного дохода для предприятий
аграрного сектора и сельских семей. Также следует рассмотреть
возможность проведения качественного и адаптированного к местным
условиям профессионального обучения (Проект 20), а также – в
дополнение к существующим специальным законам - предоставления
налоговых льгот или грантов тем предприятиям, которые работают в
менее загрязненных районах наиболее пострадавших районов.

Хотя стимулирование внутренних инвестиций является эффективным
1.47
способом борьбы с безработицей и повышения уровня жизни населения,
тем не менее этого недостаточно для разрешения наиболее серьезных
социальных проблем, обусловленных аварией на Чернобыльской АЭС.
Помимо этого, необходимо развивать местные малые предприятия и
поощрять самозанятость населения сельских общин, стимулируя
самодостаточность семейных хозяйств. Требуются активные меры, для
того чтобы способствовать созданию и развитию малых и средних
предприятий в загрязненных районах и соседних поселках и городах,
используя для этого комплекс методов поддержки предпринимательства,
апробированных и проверенных в других странах.

В то же время существующие бюджеты чернобыльских программ играют
1.48
ключевую роль в поддержании уровня жизни и удовлетворении
жизненно важных потребностей населения пострадавших территорий.
Важно сохранить тот же уровень финансирования на ближайшую
перспективу. В равной степени важно как можно скорее перенаправить
эти средства на стимулирование самозанятости, а также на обучение и
подготовку по программам развития предпринимательства. Это важно
для психологического благосостояния пострадавшего населения, а также
для обеспечения стабильного экономического благополучия населения
(Проект 16).

На местном уровне необходимы активные усилия для поддержки
1.49
тенденции к самообеспечению домохозяйств. Сельское население
пострадавших районов обладает достаточными навыками
самообеспечения. Жизнь тех, кто оказался вне этого процесса, будет
продолжать ухудшаться. Необходимы местные инициативы
самопомощи, для того чтобы решать вопросы малого финансирования и
доступа на рынки (Проект 19). Оказание содействия в организации
подобных структур должно стать первостепенной задачей для программ
международной помощи. В этих районах в последние годы были
осуществлены многообещающие экспериментальные проекты. В
настоящее время эти проекты необходимо расширить в такой мере,


19
чтобы они начали приносить ощутимый эффект. Миссия установила, что
население пострадавших районов весьма заинтересовано в развитии
новых форм малых предприятий, адаптированных для каждого района.
Следует творчески использовать этот интерес при разработке местных
стратегий реабилитации наиболее пострадавших районов.

Инициативы, направленные на решение вопросов бедности и
1.50
безработицы сельского населения, следует формировать применительно
к местным условиям, для которых характерно почти полное отсутствие
предпринимательского опыта и устойчивые традиции коллективизма. В
данной ситуации следует направить усилия на создание местных
объединений малых предприятий конкретного типа, для того чтобы дать
возможность семьям, владеющим этими предприятиями, учиться друг у
друга и частично делить издержки, например по таким статьям расходов,
как маркетинг, закупки и доставка продукции (Проект 17). Следует
предпринять меры для изучения возможностей поощрения иных форм
организации предприятий, в которых мог бы использоваться жизненный
опыт сельского населения. Одной из возможных форм такой организации
является создание кредитных союзов. Такие объединения уже
организуются в некоторых районах при поддержке ПРООН и других
доноров (Проект 19). Также следует изучить, какую роль в ускорении
экономического развития пострадавших районов могли бы сыграть
небольшие производственные и потребительские кооперативы.

Для поддержки этого процесса крайне важно, чтобы были мобилизованы
1.51
наиболее квалифицированные экономические кадры и ресурсы как на
региональном, так и на местном уровне. Примером того, как этого можно
добиться, служат местные агентства экономического развития, уже
действующие в регионе. Такие международные волонтерские
партнерства (International Voluntary Partnerships или IVP), как
побратимские поселковые и городские организации, могут сыграть
полезную роль в развитии местных инициатив (Раздел 4, вставка 4.5).
Поскольку их издержки существенно ниже, чем у традиционных
проектов технической помощи, и они не привязаны к краткосрочным
бюджетным циклам, они могут более рационально решать вопросы
устойчивого самообеспечения. Международное сообщество могло бы
еще более усилить те преимущества, которыми обладают IVP, через
предоставление малых грантов и развитие инициатив с целью
проведения обучения и создания сетей (Проект 2).

В контексте экономического развития следует рассмотреть вопрос о
1.52
возвращении в хозяйственный оборот территорий, ранее признанных
непригодными к использованию в результате загрязнения. Под
воздействием природных процессов площадь пострадавших земель
продолжает уменьшаться. При этом следует внимательно изучить
вопрос, каким образом осваивать те земли, с которых снят запрет. В
строго экономическом смысле, можно поставить под вопрос
целесообразность разработки таких участков земли в ближайшей
перспективе. Миссии были переданы предложения о заготовках
древесины на загрязненных территориях, однако специалисты лесного


20
хозяйства пришли к заключению, что с коммерческой точки зрения
имеющиеся ресурсы целесообразнее использовать для заготовки
древесины в менее загрязненных районах.

С другой стороны, возвращение ранее оставленных земель в
1.53
хозяйственный оборот может послужить отчетливым сигналом процесса
возрождения территории для потенциальных инвесторов и создать
психологические стимулы для населения территории. Этот вопрос
должны внимательно рассмотреть жители населенных пунктов такой
территории совместно с соответствующими специалистами, местными
органами власти и государственными правительственными
учреждениями. Там, где это возможно, следует признавать за местным
населением право на выбор места жизни и работы, при условии
обеспечения должной защиты интересов уязвимых категорий населения,
в том числе детей.

Помимо мер, направленных на создание рабочих мест в деревнях и
1.54
поселках, следует предпринять энергичные усилия, призванные
стимулировать восстановление социальных структур, которые должны
заменить структуры, ранее утраченные в процессе эвакуации и в
результате распада Советского Союза. Во времена СССР население
городов и сел обслуживали многочисленные учреждения и организации,
в том числе колхозы, местные «дома культуры», а также различные
общественные организации, действовавшие под руководством КПСС –
например, пионерская организация. Большинство таких организаций
исчезло, причем без равноценной альтернативы.

Основным условием возрождения населенных пунктов, пострадавших от
1.55
аварии, является необходимость стимулирования экономического
развития и повышения семейных доходов. Однако такие шаги должны
сопровождаться инициативами, конкретно предназначенными для
укрепления общественных взаимосвязей и усиления руководящей роли
местных органов власти в городах и поселках (Проект 10). Существует
много различных моделей, в том числе с опорой на действующие центры
социально-психологической помощи и программы общественных
организаций и волонтерских партнерств. Усиление первичной системы
здравоохранения и организация культурной жизни в пострадавших
регионах также будет способствовать социальному развитию.



Выводы
Правительства трех пострадавших стран прилагают огромные усилия для
1.56
решения проблем ликвидации последствий аварии на Чернобыльской
АЭС. В значительной мере эти усилия подкрепляются помощью
международных организаций, в том числе общественных и
волонтерских. Однако в последние годы приток средств, поступающих
из общественных международных источников на программы помощи
людям и территориям, непосредственно пострадавшим от аварии,


21
сократился. Немедленно после аварии программы ликвидации ее
последствий были неотложными по своему характеру и в основном были
направлены на отселение людей с загрязненных территорий, оказание
срочной гуманитарной помощи и установление мониторинга за
воздействием радиации за здоровье человека. Сегодня широко
признается, что такой подход уже не отвечает современным условиям.

Спустя 15 лет после аварии, правительства всех трех пострадавших стран
1.57
пересматривают свою политику, что отражает не только экономические
трудности, но также и новые приоритеты и новое представление о том,
какого рода меры необходимы для решения долгосрочных последствий
аварии. От международного сообщества также требуется перейти на
новые подходы в решении проблем пострадавшего населения.
Необходима согласованная кампания, для того чтобы напомнить всему
миру о непрекращающихся страданиях тех, на кого обрушилось это
бедствие, а также о необходимости предоставления международной
помощи для восстановления пострадавших территорий.

Сегодня, когда Чернобыльская АЭС уже закрыта, а процесс переселения
1.58
почти завершен, потребности пострадавшего населения практически не
уменьшились. В реальности для многих жителей деревень и городов,
непосредственно пострадавших от аварии, эти потребности являются как
никогда острыми. С этой точки зрения, в отчете предлагается система
классификации мероприятий на национальном и на международном
уровне на основе трех последовательных этапов. Первый этап,
охвативший первые 15 лет после аварии, с 1986 по 2001 гг., можно
назвать “Этапом решения чрезвычайных проблем”. Этот этап охватил
срочные мероприятия по обеспечению безопасности аварийного
реактора, отселению населения из районов непосредственной опасности,
доставке гуманитарной помощи срочно в ней нуждающимся и
реализация экспериментальных исследований и проектов для
определения наиболее оптимальных методов решения долгосрочных
проблем.

Настоящий отчет предлагает новый подход, на котором должен будет
1.59
основан план мероприятий второго “Этапа восстановления”,
рассчитанного на десять лет. Внимание нового подхода сосредоточено на
отдельных людях и населении сел и городов, пострадавших от аварии.
Цель нового подхода - обеспечить их полную реинтеграцию в общество,
дать им возможность быть хозяевами собственной жизни и получить
средства для самообеспечения через программы экономического и
гуманитарного развития. Чернобыльские программы помощи, которые в
ходе первого этапа проводились отдельно, без координации с другими
программами, во все большей мере должны рассматриваться с
комплексной точки зрения удовлетворения нужд отдельного человека и
всего населения, и по мере возможности должны все более включаться в
комплекс программ по оказанию социальной помощи населению. В
конце этого десятилетнего периода предлагается выполнить более
глубокий анализ состояния дел, для того чтобы определить текущие
обусловленные чернобыльской катастрофой потребности в таких


22
областях, как здравоохранение, экология и научные исследования. При
этом следует точно определить чрезвычайные потребности населения,
которые нельзя удовлетворить через систему социальной помощи
населению и которые должны стать предметом соглашения между
правительствами трех стран и международным сообществом в
отношении мероприятий на третий, долгосрочный “этап управления”.

Для обеспечения согласованного подхода при осуществлении новой
1.60
серии инициатив следует организовать ряд семинаров, которые должны
помочь на начальной стадии работы нового этапа, в том числе помочь
основным сторонам определиться с характером своего участия в работах
следующего десятилетнего периода (Проект 1). В рамках практических
возможностей следует добиваться единого понимания
основополагающих руководящих принципов. Международному
сообществу следует заново принять обязательства по оказанию помощи в
решении проблем Чернобыля в форме среднесрочной программы
помощи в развитии и проведении исследований.

В рамках этого предложения правительства пострадавших стран могли
1.61
бы пересмотреть свои национальные программы в области минимизации
последствий чернобыльской катастрофы. При максимальном сохранении
общей сметы расходов им следует сосредоточить основное
финансирование на удовлетворении потребностей наиболее
нуждающихся, а также постепенно переходить на новую систему
распределения выделяемых ресурсов, направляя их не на выплату
социальных пособий, а на обеспечение основных социальных услуг и
устойчивое социально-экономическое развитие. Следует помогать
налаживать партнерские связи между пострадавшими населенными
пунктами и общественными организациями, причем все более важная
роль здесь отводится донорам, при общей направленности всей системы
мер и действий на обеспечение долгосрочного устойчивого развития. В
нижеследующих разделах – “Рекомендации” и “Концепции проектов” –
представлены конкретные практические инициативы на основе этих
общих принципов.



Рекомендации

Новый подход
Международному сообществу следует перейти на новый основанный
1
на развитии подход при решении проблем, связанных с аварией на
Чернобыльской АЭС и ее последствиями. Такой подход должен быть
совместим с существующей угрозой радиоактивного загрязнения и
насущными потребностями в гуманитарной помощи. Следовательно,
этот подход должен служить нормализации положения пострадавших
граждан и групп населения как в среднесрочном плане, так и в
долгосрочной перспективе.




23
Такой подход не должен быть направлен только на решение проблемы
2
радиоактивного загрязнения. Наоборот, такой подход должен быть
целостным, объединяя между собой медицинские, экологические и
экономические меры, с целью комплексного решения всех проблем
пострадавшего населения. Такой подход должен быть максимально
нацелен на то, чтобы дать пострадавшему населению – отдельным
гражданам и группам населения – возможность стать хозяевами
собственной жизни. При этом особое внимание следует уделять
решению проблем детей и молодежи в пострадавших населенных
пунктах.

В новом подходе необходимо признать, что для всего мира жизненно
3
важно извлечь уроки Чернобыля. Поиски истины и понимания
различных вопросов следует вести так, чтобы пользу из этого извлекло
не только человечество в целом, но и население, пострадавшее от аварии
и ее последствий. Международное сообщество должно взять на себя
долю ответственности за будущее благосостояние тех, чья жизнь была
омрачена чернобыльской аварией. Эта коллективная ответственность
должна найти выражение в новой серии проактивных инициатив для
решения современных и будущих проблем населения, пострадавшего от
аварии.

Меры, направленные на развитие институциональных
способностей, политики и людских ресурсов
В мире конфликтующих приоритетов такого рода обязательства не
4
должны быть конкретными или предполагать указание сроков
исполнения. Международному сообществу предлагается утвердить ряд
мер первостепенной важности в рамках программы помощи на
последующее десятилетие, при условии, что после этого будет
проведено дополнительное изучение результатов, достигнутых на пути
нормализации жизни населения, пострадавшего от аварии.

Предлагается, чтобы под эгидой ООН как можно скорее была
5
организована серия из трех национальных семинаров с участием
правительств и сообщества доноров (по одному в каждой
пострадавшей стране) с целью достижения согласия в отношении
новой программы. Целью этих семинаров должна быть мобилизация
всех заинтересованных сторон на решение задач, обозначенных в
настоящем отчете.

Международное сообщество, правительства трех стран и общественные
6
организации должны начать открытый диалог о целях и экономической
эффективности основных направлений политики. По мере возможности
семинары должны привести к единому мнению по широкому подходу
на предстоящий период. Одна из основных задач – обсудить, каким
образом элементы предлагаемого нового подхода вписываются в
существующую стратегию и основные направления работы и
мероприятия национального уровня в том виде, в котором они
представлены в соответствующих Национальных программах. Следует


24
согласовать приоритеты и создать, таким образом, основу для
объединения различных проектных концепций в ряд тематических
программ действий.

На реализацию этого призыва предлагается выделить от 5% до 10% от
7
стоимости сметы работ на реконструкцию Чернобыльского саркофага.
Следует рассмотреть возможность создания базы для реализации
программы (возможно, через представительства ПРООН в трех
странах).

Следует сосредоточить ресурсы на тех видах помощи, которые могут в
8
наибольшей степени увеличить среднюю продолжительность жизни и
благосостояние населения. На практике это означает направление
основного внимания на развитие первичной системы здравоохранения,
просвещение в области здоровья и экономическое развитие населения,
пострадавшего от аварии. Кроме того, следует обратить приоритетное
внимание на обеспечение доступа к чистой воде и другим видам
коммунальных услуг в сельской местности не только с целью решения
конкретной проблемы радиоактивного загрязнения, но и для повышения
общего уровня жизни населения, все еще проживающего на
загрязненных территориях.

Чтобы обеспечить должное понимание экологических и медицинских
9
последствий Чернобыля, необходима долгосрочная, независимая,
хорошо финансируемая и международно признанная программа
научных исследований. Для того чтобы эта программа проводилась в
соответствии с международно признанными методиками и обеспечила
высокую степень достоверности и объективности получаемых
результатов, следует рассмотреть возможность учреждения
независимого международного органа, который бы инициировал и
курировал изучение последствий чернобыльской аварии, как это имело
место в случае Хиросимы.

Для этой цели предлагается основать Международный чернобыльский
10
фонд (International Chernobyl Foundation или ICF). Следует
рассмотреть возможность использования существующего механизма
Чернобыльского трастового фонда ООН (UN Chernobyl Trust Fund).
Устав нового фонда должен гарантировать его фактическую
независимость. Фонд будет получать средства от доноров, в том числе от
организаций, заинтересованных в результатах исследования
медицинских последствий радиационного воздействия – например, от
сектора ядерной энергетики. Фонд будет направлять ресурсы на
изучение медицинских и экологических последствий аварии на
Чернобыльской АЭС.

По мере возможности чернобыльские инициативы, например
11
инициативы в сфере образования и здравоохранения, следует
интегрировать в систему социальных услуг, оказываемых населению,
что гарантирует устойчивость, экономическую эффективность и
распространение полученного опыта. Следует предпринять усилия для


25
изучения и систематического использования уроков аварии и ее
последствий, исходя из принципов управления аварийной ситуацией.


Создание благоприятной среды
Ресурсы необходимо выделять для оказания помощи наиболее
12
пострадавшим гражданам и группам населения, в частности сельским
семьям с низким уровнем доходов, которые сами выращивают и
собирают продукты питания. Следует, используя новые методы, изучить
возможность обеспечения безопасного проживания в радиоактивно
загрязненной среде. На сегодня проведены важные экспериментальные
исследования, многие из которых при поддержке международного
сообщества. Полученные в результате этих исследований данные следует
распространять как можно шире.

В развитии пострадавших территориях следует использовать концепции
13
стратегического экологического планирования и трансграничного
экологического сотрудничества при всестороннем участии населения
пострадавших населенных пунктов. Сюда следует включить поддержку
программ подготовки специалистов по региональному планированию и
экологии. Такое планирование должно максимально учитывать то
реальное обстоятельство, что проблемы Чернобыля носят
трансграничный характер.

Следует продолжать изучение влияния радиоактивного загрязнения
14
на окружающую среду, в том числе необходимо изучать проблему
распределения радионуклидов в водной среде и атмосферном воздухе, их
влияние на определенные группы населения – лесников, охотников и
членов из семей, - которые подвергаются особому риску в связи с
образом жизни этих людей.

Предлагается учредить Международный совет исследования проблем
15
Чернобыля (International Chernobyl Research Board или ICRB) под
эгидой ранее предложенного Международного чернобыльского фонда
(ICF). Это должен быть экспертный орган, на совещаниях которого будут
даваться конкретные рекомендации ICF по приоритетным направлениям
научных исследований в области экологии и здоровья. Совет ICRB также
будет отвечать за обеспечение доступности результатов этих
исследований для общественности.

16 Необходимо определить позитивные и устойчивые пути освоения
наиболее пострадавших территорий с учетом радиационной
опасности, а также максимально развивать их потенциал на благо
местного населения. В этом контексте международное сообщество
совместно с правительствами трех стран должно рассмотреть
возможности развития специализированного туризма и максимального
расширения вклада, который могли бы внести эти территории в дело
сохранения международного биоразнообразия. Следует также
продолжать разрабатывать агротехнические мероприятия для


26
выращивания и сбора безопасной сельскохозяйственной продукции
на сельскохозяйственных угодьях, загрязненных радионуклидами.

Необходимо укреплять местные возможности в области устойчивого
17
развития – для этого следует создать фонд малых грантов для
общественных организаций и местных органов власти, заинтересованных
в продвижении инициатив устойчивого развития. Следует рассмотреть
возможность привлечения местного населения к разработке местных
планов реабилитации в наиболее пострадавших регионах.

Здоровье пострадавшего населения
Следует продолжить исследование медицинских последствий
18
чернобыльской аварии в контексте углубления реформы системы
здравоохранения трех стран. Такие реформы должны строиться на
строгом анализе экономической эффективности существующей системы
и решительных действиях, гарантирующих распределение ресурсов,
исходя из действительных потребностей в медицинской помощи.
Необходимы решительные меры для улучшения уровня медицинского
обслуживания бедной части населения, проживающего в сельских
районах. Особое внимание следует уделять решению вопросов влияния
социальных и экологических факторов на здоровье, в том числе таких
факторов, как бедность, плохое питание, алкоголизм, курение, а также
плохие жилищные условия и неадекватность основных услуг, таких как
водоотведение и питьевое водоснабжение.

Следует уделять повышенное внимание просвещению в области
19
здоровья. Его следует проводить с наиболее широким охватом
населения, максимально используя такие местные объекты, как школы и
родительские комитеты. При этом необходимо раскрывать такие
вопросы, как методы минимизации отрицательных последствий
воздействия радиации на здоровье, а также - в более широком смысле –
такие как оздоровление семьи и повышение благосостояния в условиях
конкретного региона проживания.

Необходимо продолжить медицинские исследования как для разработки
20
более эффективных методов лечения, так и в целях ослабления
беспокойства населения, спровоцированного необоснованными
страхами. Международный совет исследования проблем Чернобыля
(International Chernobyl Research Board) должен выработать
рекомендации по приоритетным направлениям научных исследований в
области охраны здоровья и обеспечить общедоступность результатов
исследований. К вопросам, требующим особо внимательного изучения,
относятся установление возможной связи между радиацией и раком
груди, раком щитовидной железы у взрослых и здоровьем
участников ЛПА, которые работали непосредственно в районе
аварийного энергоблока в 1986 и 1987 годах.

С особым вниманием следует относиться к постоянным жизненным
21
потребностям того поколения, которое во время аварии находилось в


27
младенческом или детском возрасте, проживало в районах выпадения
радиоактивного йода, а также тех людей, у которых развился или может
развиться рак щитовидной железы. Для них приоритетом является
ликвидация йодной недостаточности (для населения в целом
профилактика йодной недостаточности должна обеспечиваться через
йодирование пищевой соли). Международное сообщество должно
изучить возможность разработки и финансирования долгосрочной
стратегии по обеспечению особых потребностей этих людей, многие из
которых будут нуждаться в постоянном медикаментозном лечении и
контроле здоровья до конца своих дней, если мы хотим, чтобы они
выжили и сохранили свое здоровье.

Следует должным образом изучить и оценить социальные,
22
психологические и экономические последствия аварии, а также
разработать соответствующие программы ответных мер. Следует
распространять положительный опыт предпринимаемых ответных
программ, для того чтобы удовлетворить психологические и
социальные потребности как отдельных граждан, так и целых
сообществ. Следует тщательно проанализировать результаты
исследований, свидетельствующих о том, что психологическое состояние
тех, кто не покинул свой дом после аварии, лучше, чем состояние
эвакуированного населения.

Число людей, эвакуированных с загрязненных территорий и желающих
23
вернуться на прежнее место жительства, достаточно велико и
постоянно растет. Людям необходимо предоставлять все возможности
для принятия собственного информированного решения о выборе
места проживания, даже тогда, когда такие решения означают для них
более высокий риск. Следует провести исследования с целью
определения того, насколько возможно ослабить существующий режим
ограничений с учетом разных потребностей и уязвимости различных
категорий населения – детей, молодых людей детородного возраста и
пожилых. При этом необходимо также рассмотреть вопрос о
целесообразности продолжения политики переселения в ее нынешнем
виде.

В новом подходе должна найти свое отражение та жизненно важная
24
роль, которую играет общественное движение как с точки зрения
масштабов работ, так и объемов привлекаемых ресурсов, а также опыта
новых инициатив и новых форм помощи. Следует признать, что хорошо
налаженные партнерские инициативы, в основе которых, например,
лежат связи между городами, селами, больницами и фондами помощи
детям, являются мощным инструментом продвижения экономически
эффективных и устойчивых программ. Следует поддерживать
добровольческие инициативы, выделяя для этого небольшие суммы
средств из международных источников, что поможет распространить
положительный опыт, наработанный через установление партнерских
связей с населением пострадавших территорий. Такая поддержка должна
осуществляться на основе строгой отчетности и экономической



28
эффективности, при полном уважении независимости общественных
организаций.

Следует создать гарантии того, что международные инициативы по
25
оздоровлению детей из пострадавших районов в иностранных семьях
будут способствовать созданию положительного образа пострадавшего
населения. При этом необходимо сделать все возможное, чтобы такие
визиты и их освещение в средствах массовой информации
способствовали взаимному уважению и развитию личности.
Международному сообществу следует продвигать идею «кодекса
наилучшей практики», который следует разработать совместно с
общественными организациями, для того чтобы все те, кто работает с
детьми из пострадавших районов пользовались признанными
руководящими принципами во всех сферах своей деятельности.

Экономическое развитие и семейный доход
Экономическое развитие, нацеленное на обеспечение экономической и
26
социальной состоятельности населения в средне- и долгосрочном
плане, должно играть центральную роль в стратегии решения проблем
ликвидации последствий Чернобыля. Это должно быть сделано таким
образом, чтобы дать отдельным гражданам и населению в целом
возможность самостоятельно управлять своим будущим, что позволит
повысить эффективность использования ресурсов и решать
психологические и социальные проблемы последствий аварии.

Для удовлетворения потребностей пострадавшего населения требуются
27
экономические меры вмешательства на разном уровне. При этом следует
учитывать как то обстоятельство, что для программ эффективного
экономического возрождения пострадавших населенных пунктов

стр. 1
(всего 4)

СОДЕРЖАНИЕ

>>